Thứ Ba, 24 tháng 2, 2026

Nante Mottainai

Romaji (rhythm-friendly)

[Verse 1 (Smooth phrasing)]

Asa wa itsumo isogi ashi de

Mada atatakai kōhī okizari

Mado no soto hikari ga yobu

Me wa mada chiisana gamen no naka


Koborete yuku toki no sukima

Warau koto mo wasureta mama

Yoru no shizukesa no naka de

Futo kizuku kyō wa dare no tame

(Dòng cuối bỏ dấu hỏi để hát mềm hơn)


[Chorus 1 (Open + long ending note)]

Haha ga matsu shokutaku ato ni

“Mata kondo” to nando mo itta

Okuritakatta yasashii kotoba

Mune no oku ni shimatta mama


Chiisana koto no hazu na noni

Dareka no kokoro tōzakete

Modoranai shunkan tebanashite

Nante mottainai——
(“mottainai” kéo dài 2–3 nhịp cuối)


[ Verse 2]
Yūgure no engawa ni suwari

Onaji hanashi yasashiku kurikaesu

Unazuki nagara kokoro wa tōi

Kyō no koto de ippai no mama


Sono shiwa ni wa kisetsu ga nemuri

Sono koe ni wa jidai ga aru

Donna hon ni mo kaite nai

Jinsei ga soko ni aru noni


[Chorus 2]
Sofu no koe o kikinagashi

Iyahon de sekai tojite ita

“Mukashi wa ne” to hajimaru hanashi

Takaramono to shiranai mama


Sukoshi dake suwatte kikeba

Nukumori mune ni nokotta noni

Furerareta hazu no yasashisa o

Nante mottainai——


[Bridge (softer, floating)]
Deai wa kitto guuzen janai

Onaji jidai o wakeau kiseki

Hitori hitori kioku no uchū

Surechigau dake ja sabishii yo


[Final Chorus -- most emotional lift]

Kowakute shimatta yume no kakera

Iezu ni nokotta “gomen ne”

Honki de ikiru sono ippo o

“Itsuka” to mirai ni azuketa mama



Kyō to iu hi ga koko ni aru noni

Kokoro wa mada nemutta mama

Kagayaketa hazu no kono shunkan

Nante mottainai————

(Final “nai” có thể giữ rất dài cho cảm giác tiếc nuối tan vào nhạc)

--------------------------------------------------------------------------------

[Verse 1]

朝はいつも急ぎ足で
まだ温かいコーヒーも置き去り
窓の外 光が呼ぶのに
目はまだ小さな画面の中

こぼれていく 指のすき間
笑うことも忘れたまま
夜の静けさの中で
ふと気づく 今日は誰のため?

[Chorus 1]

母が待つ食卓をあとにして
「また今度」と何度も言った
送りたかった優しい言葉
胸の奥にしまったまま
小さなことのはずなのに
誰かの心を遠ざけた
戻らない瞬間 手放して
なんてもったいない

[Verse 2]

夕暮れの縁側に座り
同じ話 やさしくくり返す
うなずいても心は遠く
今日のことでいっぱいのまま

そのしわには季節が眠り
その声には時代がある
どんな本にも書いてない
人生がそこにあるのに

[Chorus 2]

祖父の声を聞き流しながら
イヤホンで世界を閉じてた
「昔はね」と始まる物語
宝物だと知らないまま
少しだけ座って聞けば
ぬくもり胸に残ったのに
触れられたはずの優しさを
なんてもったいない

[Bridge]

出会いはきっと偶然じゃない
同じ時代を分け合う奇跡
ひとりひとりが記憶の宇宙
すれ違うだけじゃさびしすぎる

[Final Chorus]

出会いはきっと偶然じゃない
同じ時代を分け合う奇跡
ひとりひとりが記憶の宇宙
すれ違うだけじゃさびしすぎる

Cuộc gặp gỡ chắc chắn không phải là ngẫu nhiên
Điều kỳ diệu chia sẻ cùng nhau trong cùng một thời đại
Mỗi người là vũ trụ của ký ức
Chỉ lướt qua nhau thì quá cô đơn

Không có nhận xét nào: